הגדרות לאנשים עם מוגבלויות

דף הבית | עורכי דין | תרגום נוטריוני | תרגומים - לילך תרגומים. תרגום מידע ומאמרים הקשורים לאמנות. תרגום טכני. תרגום מקצועי.
     



מפרסמים חדשים בפורטל


תרגומים - לילך תרגומים. תרגום מידע ומאמרים הקשורים לאמנות. תרגום טכני. תרגום מקצועי.

"לילך תרגומים" הוא משרד תרגומים רב לשוני ורב תחומי שהוקם ע"י המתרגמות לילך אייזן ועטרה מוסקוביץ'. לילך אייזן היא בוגרת החוגים לספרות (במגמת תרגום) ולבלשנות באוניברסיטת ת"א, ועטרה מוסקוביץ' היא מתרגמת מאנגלית לעברית ועורכת בשפה העברית המוכרת מטעם אגודת המתרגמים בישראל, בעלת תואר ראשון בתורת הספרות הכללית ובתולדות האמנות מאוניברסיטת ת"א ותואר שני בהצטיינות בתולדות האמנות מאוניברסיטת ת"א.

 

היא עיתונאית, עורכת ומתרגמת עתירת ניסיון בתרגום מאנגלית לעברית של טקסטים אקדמיים במדעי החברה והרוח כגון פסיכולוגיה, חינוך, היסטוריה, קולנוע, סוציולוגיה - ובעיקר בתחום האמנות. כמו כן יש באפשרותנו לספק שירותי תרגום ועריכה של טקסטים במדעים מדויקים במגוון שפות, וכן תרגום משפטי אל ומן השפות עברית, אנגלית, רוסית ורומנית. 

 

בנוסף לחומר אקדמי,עוסק המשרד "לילך תרגומים" בתרגום  חומרים מגוונים, המתבססים על יתרונות הצוות בתרגום חומר יצירתי: חומר מסחרי, פרסומי ושיווקי כגון מגזינים, קטלוגים וחוברות פרסומיות של חברות שונות, כתוביות לטלוויזיה, תסריטים לסרטים עלילתיים ולתוכניות טלוויזיה וכן תרגום אתרי אינטרנט.

 

במשך השנים שחלפו מאז הקמת המשרד "לילך תרגומים" נוצר ביקוש אצל לקוחותינו לתרגום בשפות שונות ואנו נענינו לצורך הזה בשמחה, וגייסנו צוות מובחר של מתרגמים עתירי השכלה וניסיון השולטים במגוון רחב של שפות ותחומי ידע, כך שבאפשרותנו לתת מענה לצרכים מגוונים ביותר בתחום התרגום

במסגרת משרד התרגומים "לילך תרגומים", המספק שירותי תרגום מגוונים בתחומים שונים, היא משלבת את הידע והניסיון בתחומים השונים בהם עסקה – הכרת תקשורת ההמונים, הידע הלשוני והיצירתיות – ועוסקת, בין השאר, גם בתרגום חומרים יצירתיים כגון תסריטי טלוויזיה, אתרי אינטרנט וחומר עיתונאי ופרסומי מגוון. 

 

ההתמחות שלנו:תרגום מידע ומאמרים הקשורים לאמנות

 

מלבד האמונה שלנו בכך שתרגום הוא התמחות ואמנות בפני עצמה, לצוות "לילך תרגומים" יתרון נוסף, והוא ההתמחות באמנות חזותית - ציור, פיסול, אדריכלות ועיצוב. כמו כן, אנו מומחים בתרגום חומרים בחקר הספרות, בארכיאולוגיה, בהיסטוריה (בעיקר תולדות התרבות המערבית), במיתולוגיה מערבית ובנצרות.

 

בצוות "לילך תרגומים" מתרגמים עתירי ניסיון בעלי תארים מתקדמים בתחומי המדעים המדויקים, ביניהם כתב טכני עתיר ניסיון העוסק גם בעריכה לשונית באנגלית ובתרגום טכני ומדעי, מתרגם רב - לשוני שהוא ד"ר לפיסיקה ועוד.

 

לפיכך, באפשרותנו שירותי תרגום טכני בתחום מדעי המחשב, הפיסיקה והמתמטיקה וכתיבת ספרות טכנית ומדעית ברמה הגבוהה ביותר, הן לסטודנטים למדעים מדויקים והן לחברות מסחריות.

 

האמונה שלנו שהתרגום הוא התמחות ואמנות. אנו בטוחים שתהיו שבעי רצון מן העבודה של אנשי המקצוע המיומנים שלנו.









(2 הצבעות)
קבל את קוד הדירוג

 
הצג כל הסקירות [0]

תגיות: תרגום, תרגומים, תרגומים מוסמכים, תרגומים, תרגומים, תרגום מקצועי, תרגום אתרים, תרגום משפטי, תרגום נוטריוני, תרגומים מוסמכים
המומלצים


 
 
אהבה מפה לאוזן - אתר הכרויות ישראלי  
 
 




המומלצים




הצגות ילדים BRAVO!





קופת הכרטיסים !BRAVO